
Obyčejný Italové
• Jednoduché italský
Fotograf Giancarlo Rado tři roky fotografuje obyčejné lidi z Itálie. Takže si myslíme, velmi dobře. Podívejme se spolu ...

Pastor Piero Kadorin. Mareno di Pave.

Gianfranco Stefenon. Chovatel koní. Borough Ponte Stel, Kaoru, Trentino.

koruna Gabriele. Důchodu. Kaoru, Trentino.

Stephanie Luciano Punyalet. Harmonikář. 40 let v Turíně, a pak se vrátili do svých domovů v severovýchodní Itálii, kde se hraje o státních svátcích.

Claudia Tsortsi. Práce v kuchyni sociální služby, která se zabývá trudoystroystvom zakázána. Velký fanoušek kapely I Nomadi.

Koppe Marcello. Cook Trattoria "My Mirka a Marcello."

Stephanie Suor. Jízda na kole v obci Ospedaletto, Istrana.

Stefano Bergamin. Umělec, odešel na louce kolem Possagno.

Nicola Alaimo. Hippie. Vrátil z Amsterdamu, žije se svou matkou, postrádá svůj minulý život. Possagno.

Bartolomeo Conti. Sbírá mince na pobřeží. V rukou - detektor kovů. Cavallino.

Andrea Salvotti. Operátor pod vodou. Vlnolam v zátoce Ausoniya, Terstu.

Giorgio Dzhezauti. Vedoucí dílny na recyklaci automobilů.

Sergio Trovattori. Na pracovišti, v Lamone, město mezi Veneto a Trentino. Rodiče Sergio, jako pastýři, po čtyřicet let pendloval mezi Lamon a Friuli.

Mario Paoli. Zabývá se v dávných řemesel. Na fotografii ona drží nástroj, který byl vynalezen v jeho mládí, zvládnout železné talíře. Ve své dílně v Pergine, Valsuganě, Trentino.

Bruno Ritstsato. Malíř, Lakýrník.

Oliviero Menegol. Environmental pracovník. Canal San Bovo, Trentino.

úředník v optice.

Giovanni koruny. Mason. Kaoru, Trentino.

Winz Fiore Sperandino. Ve městě Lavedini.

Stephanie Candido. Shepherd. Tempio di Ormelle, Treviso.

Bod Scott Demattio. Shepherd. Cavalese, Val di Fiemme. Jde to s stáda v horách, kde se v létě chystá spát na čerstvém vzduchu.

Renato Fronc a Sonja Montibeller. Shepherd a jeho ženou.

Claudia, Luca Andrea a Fronc. Bratři Roncheno, Valsuganě.

Mirko Sandri. Shepherd v chatě na pastýřské na Arpak alpské pastviny. Trentino.

Ruggiero Pohovka. Shepherd. Gorgo al Monticano.

Rosina Cecco. Za pultem v Kauriol baru. Kaoru, Trentino.

Livio Baldi. Gardener, prodává jablka ze své zahrady. Stryn, Valsugana.

Pio de Nardo. Agronom. Mareno di Pave.

Franco Stefani. Dům Ronco Cainari.

Dzhanvalerio Coletti. Butcher. Vazzola a Piave.

Luigino Balzanova. Shepherd. Cuero.

Franco Moser a Matilda Loss. Pastýři z alpských pastvin. Passo del Brocon, Trentino.

Attilio. Woodman. Kaoru, Trento.

Orietta Taufer. Ředitel spotřebního družstva. Kaoru, Trentino.